I’m Taro Yamada, the new face in Editorial Section.
Today is my first day at the Eureka Publishing Co.
I look forward to the challenges and opportunities available to me at this company.
I know that I have many things to learn, and I’m sure that I will have many questions as I get used to the editorial system here. I hope that I can count on your help.
I look forward to working with everyone here. And in the coming week, I hope to put some faces with all the names I’ve seen.
Regards,
Taro Yamada
Editorial Department
Phone:090-xxxx-xxxx
E-mail: xxxxxx@xxxx.com
4-2-2 着任の挨拶(社内)②-英作文.net Self-introduction on the company
(NOTE: アメリカ人は転勤前の上司や同僚に「着任の挨拶メール」を送る習慣はありません。しかし、友人として情報交換等をする可能性を残しておきたい場合、「お世話になりました」と書くのではなく、メールを送る理由を明確に書くことをお勧めします。)
To: All Staff
From: Taro Yamada<xxxxxx@xxxx.com>
Date: Monday, August 6, 2007 10:14
Subject: New face in Editorial Section
From: Taro Yamada<xxxxxx@xxxx.com>
Date: Monday, August 6, 2007 10:14
Subject: New face in Editorial Section
《英作文.netのアクセスの多い頁》
・初めての方へ
・英語が話せない方へ
・英語が聞こえない方へ
・英文ビジネスメール文例集
・アメリカで通用するビジネス英会話学習法
・あなたもできる英作文塾
・アメリカ英文法について
・アメリカ英文法備忘録
・英作文学習の幻想と罠
『英作文-英語学習の死角』
・英作文をしないと真の英語力は付かない
・国際社会で、日本を三流国にしている瞬間英作文
・必要なのは、英会話ではなく、英作文の早期教育
・英作文の先生がいない
・高名な英作文の先生は、営業上、英作文ができる振りをしているだけ
・外国人の先生は、英作文を効果的に教えることができない
・英作文は、中学1年生レベルの練習が最も効果的
・初めての方へ
・英語が話せない方へ
・英語が聞こえない方へ
・英文ビジネスメール文例集
・アメリカで通用するビジネス英会話学習法
・あなたもできる英作文塾
・アメリカ英文法について
・アメリカ英文法備忘録
・英作文学習の幻想と罠
『英作文-英語学習の死角』
・英作文をしないと真の英語力は付かない
・国際社会で、日本を三流国にしている瞬間英作文
・必要なのは、英会話ではなく、英作文の早期教育
・英作文の先生がいない
・高名な英作文の先生は、営業上、英作文ができる振りをしているだけ
・外国人の先生は、英作文を効果的に教えることができない
・英作文は、中学1年生レベルの練習が最も効果的
