取引先信用調査への回答(良)

Positive response to company reference inquiry

〔英作文のポイント : discount bills〕

discount bills→手形を割り引く

取引先信用調査への回答(良)のヘッダー

To: ○○<xxxxx@xxxx.co.jp> From: Taro Yamada<xxxxxx@xxxx.com> Date: Monday, August 13, 2007 9:24 Subject: Your inquiry regarding Bakuhatsu Enterprises

本文

Dear Sir or Madam: The company Bakuhatsu Enterprises has been one of our customers for the past two years. During that time, they have promptly made their payments. They discount bills within 30 days. Their purchases average $8500 during the height of the season. (e)The president of the company, Taro Yamada has a fine reputation in this area. Therefore, we are most pleased to provide a reference for him. Sincerely, Kantaro Nakamura Ukuneji Kanamonoten 123 Chome, Shibuya-ku Tokyo, Japan