見出し1代金の支払い:This e-mail is to inform you that our bank draft for partial payment of the outstanding balance・・・

Settlement

〔英作文のポイント : outstanding balance、bank draft〕

outstanding balance→未払残高、bank draft→銀行手形

代金の支払い:This e-mail is to inform you that our bank draft for partial payment of the outstanding balance・・・のヘッダー

To: From: Date: Subject:

本文

Dear Mr. Nakamura: This e-mail is to inform you that our bank draft for partial payment of the outstanding balance on our account was mailed to your company yesterday. The outstanding items paid are:   No. Date Amount   No. Date Amount   No. Date Amount I apologize for the late payment and trust that this will restore our account to good standing. Best regards, Taro Yamada NCC Enterprises 1234 Okii Ana Street Yamahora, Afghanistan