見出し1代金の請求と催促:We have contacted you several times by letter and phone and have discussed arrangements for the payment・・・

Collection & Reminder

〔英作文のポイント : insist on〕

insist on→当然のこととして要求する

代金の請求と催促:We have contacted you several times by letter and phone and have discussed arrangements for the payment・・・のヘッダー

To: ○○<xxxxx@xxxx.co.jp> From: Kazuhiko Nakamura<xxxxxx@xxxx.com> Date:Monday, August 13, 2007 9:24 Subject: Reminder

本文

Dear _____ (name): We have contacted you several times by letter and phone and have discussed arrangements for the payment of your account. The following items are still overdue: No. Date Amount No. Date Amount No. Date Amount So far we have not received any sign of your cooperation. Therefore, we must insist on immediate payment. Please use the envelope that is enclosed for your convenience. Sincerely, Kazuhiko Nakamura (Mr.) Manager, Accounts Receivable ChiisaData Company Ltd. Tokyo, Japan